Բնակարան 72 մ² - Թբել-Աբուսերիձե, Batumi, Վրաստан
60 900 $
ID 1029 · Բնակարան · Batumi
Բնակարանի մասին
| Սենյակ | 3 | Մակերես | 72 m² |
| Հարկ | 9 / 22 | Բնակելի | — |
| Հատակագիծ | առանձնացված | ||
| Վիճակը | ամբողջական վերանորոգումից հետո | ||
| Կահավորում | չկահավորված | ||
| Լողասենյակ | համակցված | ||
| Լողասենյակների քանակը | 1 | ||
| Պատշգամբների քանակը | 1 | ||
| Բնական գազ | այո | ||
| Ջեռուցման տեսակը | կենտրոնացված | ||
| Լուսամուտների տեսակը | մետաղապլաստե | ||
| Պատերի տեսակը | մոնոլիտե | ||
Գտնվելու վայրը
- Քաղաքը: Batumi
- Գտնվում է խաչմերուկում: Թբել-Աբուսերիձե - Յուսուֆ Կոբալաձե
- Հեռավորությունը ծովից: 400 - 600 մ
- Հեռավորությունը օդանավակայանից: 3 կմ
- Հին քաղաքի հեռավորությունը: 3 կմ
- Տեսարան: ծովի տեսարան
Օգտակար տեղեկություններ Բաթումիի և Վրաստանի մասին
Լեզուների արգելքը Բաթումիում
Անկախ նրանից, թե որքան բազմազգ է Բաթումի քաղաքը այն Վրաստանի անբաժանելի մասն է, որտեղ պաշտոնական լեզուն վրացերենն է: Աջարիա այն արհեստական վարչական սուբյեկտ է ՝ բնիկ բնակչությամբ Վրացիներ, որոնք բռնի կերպով դավանափոխվել են իսլամի մի քանի դար առաջ: Հետևաբար, ադարերեն լեզու գոյություն չունի, կա վրացերենի ացական բարբառ: Եթե դուք խոսում եք վրացերեն, նույնիսկ շատ ցածր մակարդակի վրա նրանք կհասկանան ձեզ:
Որոշ միգրանտներ, ովքեր վրացերեն չգիտեն, Բաթումում ապրելիս ոչ մի անհանգստություն չեն զգում: Եթե տեղի բնակիչը ձեզ չի հասկանում, միշտ կլինի անցորդ, ով ինքնակամ կառաջարկի թարգմանչի ծառայություններ: & nbsp; Եվ մենք առաջարկում ենք նման կյանքի խաբեբա:
Այսպիսով, եթե դուք գիտեք միայն ռուսերեն, ապա ավելի լավ է կապվել միջին և ավելի բարձր տարիքի մարդկանց հետ: Նրանք դա ավելի լավն են, քան երիտասարդությունը: Եթե ընտրում եք տղամարդու և կնոջ միջև, հաստատ մի մարդ: Վրացական նահանգներում երկլեզու կանայք փոքրամասնության անդամները:
Նշաններն ու նշանները մի փոքր ավելի բարդ են: Փաստն այն է, որ վրացերենը ունի իր ուրույն տառը, նրա տառերը ոչ մի ուրիշի նման չեն: Վրացական ցուցանակների և մակագրությունների մեծ մասը կրկնօրինակվում են անգլերենով: Անգլերենի իմացությունը կօգնի նաև չհայտնել ծանր իրավիճակի մեջ:
Որոշ միգրանտներ, ովքեր վրացերեն չգիտեն, Բաթումում ապրելիս ոչ մի անհանգստություն չեն զգում: Եթե տեղի բնակիչը ձեզ չի հասկանում, միշտ կլինի անցորդ, ով ինքնակամ կառաջարկի թարգմանչի ծառայություններ: & nbsp; Եվ մենք առաջարկում ենք նման կյանքի խաբեբա:
Այսպիսով, եթե դուք գիտեք միայն ռուսերեն, ապա ավելի լավ է կապվել միջին և ավելի բարձր տարիքի մարդկանց հետ: Նրանք դա ավելի լավն են, քան երիտասարդությունը: Եթե ընտրում եք տղամարդու և կնոջ միջև, հաստատ մի մարդ: Վրացական նահանգներում երկլեզու կանայք փոքրամասնության անդամները:
Նշաններն ու նշանները մի փոքր ավելի բարդ են: Փաստն այն է, որ վրացերենը ունի իր ուրույն տառը, նրա տառերը ոչ մի ուրիշի նման չեն: Վրացական ցուցանակների և մակագրությունների մեծ մասը կրկնօրինակվում են անգլերենով: Անգլերենի իմացությունը կօգնի նաև չհայտնել ծանր իրավիճակի մեջ: